Vaarppu logo
கவிதை இதயங்களின் துடிப்பு  
  இதழ் :: தை 07, 2017
இன்றுவரை :: 678 கவிஞர்கள் , 2869 கவிதைகள்
வாசல் கவிஞர்கள் கவிதைகள் விமர்சனங்கள் நேர்காணல்கள் கட்டுரைகள்

new release
கவிதைகள்
red pointஇது என் முதல் கொலை.. சாதி மறு
வித்யாசாகர்
red pointபூனையாகிய நான்…
தக்‌ஷிலா
red pointஆகாயம் ஆன்மாவைக் காத்திருக்கும் இரவு
எம்.ரிஷான் ஷெரீப்
red pointஇயைந்த நிலை
மௌனன்
red pointஇளம் விதவையின் சோகம் ...வெயிலோடு
சொ.சாந்தி
red pointவிடைகொடல்
ரவி (சுவிஸ்)
red pointஉன் வரவும் என் மரணமும்..அமைதி
மெய்யன் நடராஜ், டோஹா கட்டார்
red pointகண்ணீர் துளிகள்
ச இரவிச்சந்திரன்
red pointகுறிப்பேட்டிலிருந்து.. நான் கழுதையாகி
மன்னார் அமுதன்
red pointஎமைப்பார்த்து.. நிற்கிறார் நிலைத்து
எம் . ஜெயராமசர்மா
red pointஆத்மாவின் ஒப்பாரி
இரா.சி. சுந்தரமயில்
red pointசின்ன மகளின் செல்(லா)லக் கனவுகள்
த.எலிசபெத், இலங்கை
red pointஎப்போது என் கோபத்தைக் காட்டுவது?
முல்லை அமுதன்
red pointயாமிருக்கப் பயமேன்.. மூன்றெழுத்து
கலாநிதி தனபாலன்
red pointஎழுத்துக்கள் இல்லாத புத்தகம்
முகில்
red pointமராமரங்கள்
ருத்ரா
red pointவலி நிறைத்துப்போன... வெறுமை
அக்மல் ஜஹான்
red pointசிலுவை சுமக்கும்... தப்புக்கணக்கு
இனியவன்
விமர்சனங்கள்
red pointஇக் குறுநாவல் முக்கியமாகத் தெரிவிக்கும் அம்சம் ஒன்றே ஒன்றுதான். அது எந்த அரசுக்கும், எந்த அரசாங்கத்துக்கும் இன, மத, மொழி சார்ந்து எந்த பேதமும் இல்லையென்பதுவே.
red pointஇதுவரையும் கருத்தியலில் முதன்மைப்பட்டிருந்த கருணாகரன், அரசியல் நிலவரங்களைக் கவிதையில் குவியப்படுத்தி வெளிப்படுத்திய அவர், இந்தத் தொகுதியில் அழகியலுக்கு முக்கியத்துவம் கொடுக்கத் தொடங்கியுள்ளார் ...
red pointஇந்தக் கவிதைகளில் படிமம், குறியீடு, அழகியல் என்ற வழக்கமான கவிதைகளுக்கான கல்யாணக்குணங்களைத் தேடுபவர்கள் ஏமாந்துப் ...
redangleநிகழ்வுகள்
redangleபடமும் வரிகளும்
redangleசரம்
redangleThanks for the pictures

 
வாசல்  >  கவிதைகள் பிரசுரிக்கப்பட்ட திகதி:2007-11-26 
picture for poem
கேள் , இஸ்றேல்
எறிக் பிறைட் (Erich Fried)
மொழிபெயர்ப்பு:
றஞ்சினி
கேள் , இஸ்றேல் ( Höre , Israel )


நாங்கள் அழிக்கப்பட்டபோது
நான் உங்களில் ஒருவனாக இருந்தேன்
எப்படி நான் அப்படியே இருக்கமுடியும்
நீங்களும் அழிப்பவர்களானபின் ?


உங்கள் தவிப்பாக இருந்தது
உங்களைக்கொன்ற இனம்போல் ஆவதற்கு
நீங்களும் அவர்கள்போலாகிவிட்டீர்கள்
இப்போது


நீங்கள் தப்பிவிட்டீர்கள்
குரூரமானவர்களிடமிருந்து
அவர்களின் குரூரம்
வாழ்ந்து கொண்டேயா இருக்கிறது உங்களிடம் ?


அடிபட்டவர்களிடம் கட்டளை இட்டீர்கள்
'கழட்டுங்கள் உங்கள் பாத அணிகளை'
பழிசுமத்தப் படட்டவர்களைப்போல்
அவர்களை பாலவனத்திற்குள் விரட்டினீர்கள்


சாவின் பெரிய பள்ளிவாசலுக்கு
அவர்களின் மண்ணிலான பாத அணிகளுடன்
ஆனால்
அவர்கள் பாவங்களை ஏற்கவில்லை
நீங்கள் சுமத்த முயன்றதுபோல்


பாலைவன மணலில்
நிர்வாண பாதங்களின் அடையாளங்கள்
நீடித்தன
உங்கள் குண்டுகள்
கவசவாகனங்களின் சுவடுகளைவிட .


ஜேர்மன் மொழியில் இருந்து , தமிழுக்கு றஞ்சினி




Erich Fried 1921 – 1988 வாழ்ந்தவர்
விமர்சகர், கவிஞ்ஞர். Erich Fried யூதர் என்பதாலும் இவரது எதிர்ப்பு எழுத்தினாலும் தான் பிறந்த இடமான வீன் (Wien) இருந்து துரத்தப்பட்ட்டார், அங்கிருந்து தப்பி லண்டனில் புகலிடம் ,இவரது தந்தையும் நாசிகளால் கொல்லப்பட்டார் .2ம் மகா யுத்தத்தின்பின் ஜெர்மனிக்கு திரும்பி 1946 லிருந்து சுதந்திரமான எழுத்தாளரானார். இவரது தீவிர விமர்சனங்களும், தொடரான பேச்சுத்திறனும் இவர் ஆபத்தானவர் என்பதை பலரும் அறிந்திருந்தனர், இவரின் காதல் கவிதைகள் இவருக்குள் இருக்கும் இழகிய மனதையும் காட்டியது . யூதனாக யுதர்களுக்கு நாசிகளின் ஆட்சியில் நடந்த கொடுமைகளை எழுதிய அதே நேரம் யூதர்கள் பலஸ்தீனத்தைப் பிடித்து பாலஸ்தீன மக்களுக்கு செய்யும் கொடுமைகளை விமர்சித்தும் எதிர்த்தும் பல கவிதைகள் எழுதியுள்ளார்.


கருத்து எழுத விரும்புகிறீர்களா?
நுழைவதற்கு | இணைவதற்கு
வாசகர்களின் கருத்துக்கள்
பெயர்
  செ.பா.சிவராசன்   நாடு   India
தளம்
    திகதி   2012-10-19
[1]
கவிஞரே .. உலக கவி சாதனை முயற்சியில் நீங்களும் பங்கேற்கலாமே ... இணையத்தைப் பாருங்கள் தகவலுக்கு http://www.vahai.ewebsite.com/
 
பெயர்
  செ.பா.சிவராசன்   நாடு   India
தளம்
    திகதி   2014-03-22
[2]
உங்கள் கவிதை நன்று . இதிலும் உங்கள் கருத்தான கவிதையினால் பங்கேற்க கவிஞரே.

தென்னிந்தியாவிலேயே மிகப்பெரிய புத்தகக் கண்காட்சியான சென்னைப் புத்தகக் கண்காட்சியில் சனவரி 2015-ல் பிரபல சிறப்பு விருந்தினரால் வெளியிடவிருக்கும் கவிதை நூலில் உங்களை ஒர் ஆசிரியராக நியமித்திருக்கிறோம். இது பற்றிய கூடுதல் தகவல்களை http://www.vahai.myewebsite.com/

என்ற இணைய தளத்தில் படியுங்கள் கவிஞரே.

கவியன்புடன்

- செ.பா.சிவராசன்
 


 

கருத்துக்கள் (2)



சேமித்து வைக்க


உங்கள் கவிதைகளையும் பிரசுரிக்க விரும்பினால் ...
 
© 1998 - 2017 vaarppu.com - a magazine for Tamil poems.   powered by
யாதும் ஊரே யாவரும் கேளிர்